翻訳と辞書
Words near each other
・ Belinda (telenovela)
・ Belinda Allison
・ Belinda Ang
・ Belinda Balaski
・ Belinda Bauer
・ Belinda Bauer (actress)
・ Belinda Bauer (author)
・ Belinda Bencic
・ Belinda Bidwell
・ Belinda Braza
・ Belinda Bromilow
・ Belinda Carlisle
・ Belinda Carlisle discography
・ Belinda Carroll
・ Belinda Castles
Belinda Chang
・ Belinda Chapple
・ Belinda Charteris
・ Belinda City, Tennessee
・ Belinda Clark
・ Belinda Colling
・ Belinda Cordwell
・ Belinda Cotterill
・ Belinda Dann
・ Belinda Davey
・ Belinda Dermota
・ Belinda Dever
・ Belinda Douglas-Scott-Montagu, Baroness Montagu of Beaulieu
・ Belinda Earl
・ Belinda Effah


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Belinda Chang : ウィキペディア英語版
Belinda Chang

Belinda Chang (born 1963) is a Chinese-language author from Taiwan. She graduated from National Taiwan University's Chinese department, and went on to earn a master's degree in performance culture from New York University.〔''The Changing-Room Women'', back matter〕 After living in the United States for thirteen years, she later relocated to Beijing and then Shanghai.〔
==Career==
Chang launched her writing career while living in the United States and working as a reporter for the ''World Journal''. Her son was born around the time of her first collection of short stories.〔 That collection, entitled ''Women in the Locker Room'', featured sixteen stories; her next collection, ''The Night of the Flood'', contained fourteen. Most of her protagonists were women from Taiwan who had come to the United States for their studies.〔 Her third work and first full-length novel, ''The City of Plague'', described the mid-life crises of the Chinese residents of Queens, New York City's Flushing district; she wrote it as a form of farewell to her own youth. Many readers in Taiwan mistook the title as a reference to SARS, but in fact it came from a 1999 outbreak of West Nile virus infections in New York, which had provided Chang's original impetus for writing the novel.
In June 2004, Chang announced that she would follow her husband to Beijing, China, where he was being sent by his employer, a mobile phone technology company. The North America Chinese Writers' Association held a farewell banquet in her honor.〔 After arriving in China, she finished her third collection of short stories, ''Two Ships in the Night'', which touched on the themes of middle age, having children, and living in China; in total, they had taken her seven years to write. She and her family would live in Beijing for barely more than a year before relocating to Shanghai in August 2005. After the move, Chang flew to San Jose with her son to visit relatives and took a cruise to Alaska before returning to her new home in Shanghai.〔 A collection of essays featuring her lives in Beijing and Shanghai was published in 2008, titled ''Being the Neighbor of Eileen Chang''. Chang has since been drawn to the lives and struggles of people from Taiwan living in Shanghai, and thus completed another short story collection on the subject, titled ''Crossing the Boundary''.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Belinda Chang」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.